Ресурси

Національності англійською мовою

Національності іспанською мовою:
відкрийте для себе язичництво та культури

Іспанські gentilicios мають важливе значення для визначення національності людини та її походження. У цій статті ми розглянемо найбільш важливі аспекти іспанських іменників: їхні закінчення, регіональні відмінності та винятки. Крім того, ми представимо список країн та відповідних їм іспанських gentilicios, а також проаналізуємо термінологічні розбіжності. Наостанок ми запропонуємо веселі вправи для практики лексики національностей.

Розуміння gentilicios в іспанській мові

Gentilicios - це прикметники, які описують національність або географічне походження людини чи місця. Окрім своєї граматичної функції, вони відображають культурну ідентичність кожної іспаномовної спільноти.

Що таке gentilicisms?

Gentilicio - це форма прикметника, яка вказує на те, звідки хтось родом. Наприклад, "аргентинець" позначає людину з Аргентини, а "бразилець" - з Бразилії. Ці терміни не лише забезпечують лінгвістичну точність, але й передають культурні та соціальні нюанси кожної країни.

Основні закінчення гентилізму

Формування gentilicios в іспанській мові варіюється залежно від походження та мовної традиції кожного регіону.

Найпоширеніші закінчення

  • -ano/-anaяк "мексиканський/мексиканська".

  • -ego/-egaяк у "грецькому/грецьких".

  • -сенсяк "канадський".

  • -ino/-inaяк в "китайському".

  • -сцена/пастушкаяк у "salvadoreño/salvadoreña".

Винятки та регіональні відмінності

Хоча наведені вище закінчення є загальноприйнятими, існує багато винятків і локальних форм. Наприклад, деякі регіони використовують різні закінчення для однієї і тієї ж країни, що відображає їхнє культурне та діалектне розмаїття.

Країни та їхні gentilicios іспанською мовою

Культурне багатство іспаномовного світу проявляється у розмаїтті іспанських gentilicios. Нижче ви знайдете великий список країн, згрупованих за континентами, разом з іспанськими gentilicios.

Європа

КраїнаДжентілісіо
ІспаніяІспанська
НімеччинаНімецька/ана
ФранціяФранцузька/англійська
Сполучене КоролівствоБританський
ІталіяІталійська
РосіяРосійська мова
ШвейцаріяШвейцарський
НідерландиГолландська/англійська
ШвеціяШведська
НорвегіяНорвезька
ФінляндіяФінська/англійська
ПольщаПольська
ГреціяГрецька
ПортугаліяПортугальська/англійська
БельгіяБельгійський

 

Америка

КраїнаДжентілісіо
АргентинаАргентинський
ЧиліЧилійський
КолумбіяКолумбійський
ПеруПеруанський
МексикаМексиканець
ВенесуелаВенесуельський
ЕквадорЕквадорський
БолівіяБолівійський
УругвайУругвайський
ПарагвайПарагвайський
КубаКубинський
Домініканська РеспублікаДомініканський
Коста-РікаКоста-риканський
ПанамаПанамський
ГватемалаГватемала
Сполучені Штатиамериканський
КанадаКанадський

 

Азія

КраїнаДжентілісіо
КитайКитайська
ЯпоніяЯпонський
ІндіяІндійський
Південна КореяПівденнокорейський
Північна КореяПівнічна Корея
Саудівська АравіяСаудівська Аравія
Об'єднані Арабські ЕміратиЕміратський
Ізраїльізраїльтянин
ТуреччинаТурецька
ІранІранський

 

Африка

КраїнаДжентілісіо
ЄгипетЄгиптянин
МароккоМарокканський
АлжирАлжирський
НігеріяНігерійський
Південна АфрикаПівденноафриканський
ЕфіопіяЕфіопський
КеніяКенієць
ГанаГанська/англійська
УгандаУгандійський/Угандійська
ТунісТуніський

 

Океанія

КраїнаДжентілісіо
АвстраліяАвстралійський
Нова ЗеландіяНовозеландець/англійська
ФіджіФіджійський
Папуа-Нова ГвінеяПапуаська
СамоаСамоанський

Зауважте:

  • За те, що повний список з 193 країнами-членами ООН та їхніми офіційними назвами, ви можете звернутися до ресурсу TERMIUM Plus (2017), який охоплює всі міжнародно визнані держави. btb.termiumplus.gc.ca.

  • В Іспанії, окрім національних гентилісіос, існують специфічні форми для автономних громад і провінцій, перелічені в додатках до Вікіпедії ("Gentilicios de España"). Вікіпедія англійською мовою

Регіональні відмінності в термінології

Деякі гентилізми варіюються залежно від місцевого вжитку. Наприклад, у Латинській Америці для позначення громадян Сполучених Штатів воліють використовувати "північноамериканець", тоді як у самих Сполучених Штатах більш поширеним є "американець". Ці відмінності відповідають історичним та культурним нюансам.

Іспанська vs. кастильська: термінологія та використання

Різниця між "іспанською" та "кастильською" мовами викликає дискусії. "Кастельяно" означає діалект, що походить з Кастилії, тоді як "іспанська" охоплює всі мови, якими розмовляють в Іспанії та Латинській Америці. Іспанська академія рекомендує вживати "іспанську" в офіційних контекстах, щоб уникнути двозначності.

Використання терміну "американець" та його значення

"El Americano" часто вживається щодо мешканців Сполучених Штатів, хоча це викликає суперечки, оскільки виключає решту континенту. У Латинській Америці для більшої точності часто надають перевагу терміну "північноамериканський" або "латиноамериканський", коли йдеться про регіон. Ці варіанти відображають культурну та політичну складність різних американських територій.